Diction
Ring til +47 401 98 040
Åpent til kl. 16.30

How Chinese translation helped with the sale of an enormous amber collection

In August 2020, the Danish auction house Lauritz.com was faced with an extensive task. Lauritz.com, the largest auction house in Northern Europe, was responsible for handling the sale of more than 288,000 objects from the bankruptcy estate House Of Amber. This collection, amongst other things, included the world’s biggest piece of amber weighing 47.5 kg. Read about how Diction helped Lauritz sell the collection here.

One happy Amber

The Chinese market for buying amber has been growing with a particular focus on Scandinavia. That is why Lauritz.com approached Diction for translation of marketing texts and press releases of the amber auctions from Danish to English and Chinese. The material was translated, and the sale of the collection which had an estimated value at around DKK 160 million commenced. We have previously performed other, more extensive jobs for Lauritz, but we have a special appreciation for this job as it displays several aspects of Diction as a company.

At Diction, we attempt to understand the purpose with, and the story behind, the translation we are working on. This improves the quality of the translation as the phrasing and tone of the text will be targeted at the potential reader of the text. An example is how a professional Chinese translation helped Lauritz.com in targeting a specific market. A great translation can provide the possibility of both increased sales and brand value for companies in new markets.

Translation opens doors and new markets

Diction works with translators in hundreds of different language combinations, and that is why there is (almost) no limit as to which language we can translate into. The same flexibility is apparent in the format of the material we translate. We operate with total flexibility in format – we have translated everything from posters to juridical texts as well as to almost all industries.

Diction’s CEO, Martin Boberg, adds: “As the translation for Lauritz.com shows, we at Diction are very committed to preserving the history behind the material we are translating, and we are always ready to help companies in industries where this is necessary. We have extensive experience in translating for companies in the art and auction industries like Lauritz.com.”

If you want to know more about our prices and how we can help you with translation, you can contact us here or receive an offer on a translation.

Betal med kort eller Vipps

Vi tilbyr nettbetaling til private kunder.
visamastercardvipps
Motta et uforpliktende tilbud

De beste i bransjen

Vi tar jevnlig i bruk Dictions tjenester i forbindelse med oversettelse av bl.a. produkttekster, til flere forskjellige skandinaviske språk. Leveringstiden er kort, oversettelsen er korrekt hver gang, og prosessen er utrolig enkel å forholde seg til. Det er heller ingen ulempe at prisen er den beste vi har kunnet oppdrive.
Christian Birksø
Christian Birksø
eAnatomi.dk
Vi har ofte brukt Diction når vi har behov for å oversette tekniske tekster som krever innsikt i byggtekniske termer. Oversettelsene vi har fått i retur har alltid vært korrekte og av høy kvalitet. I tillegg har prisen vært svært rimelig.
Alexander Wulff
Alexander Wulff
ABEO A/S

Våre kunder:

Diction AS
Postadresse: Bogstadveien 27 B
0355 Oslo
Norge
+47 401 98 040
Org.nr.: 919 257 121
EAN: 5797200064202
visamastercardvipps